探索的拼音怎么读(拼音mo怎么读)燃爆了
对在香港地区普通话拼音教学中,单韵母o的教学方法进行简单讨论。欢迎留言。
(本文未经允许禁止转载) 近年来,香港越来越重视普通话教育,不同学校在幼稚园或小学阶段开展了拼音教学,这是一件令人欣喜的事但在拼音教学过程中,对一些拼音的读法形成了一些教法的争论,尤其是单韵母o,我们在此可以讨论一下。
1. 单韵母o的读音 在教育部发表的最新对于单韵母o的解释,音标是[o],在读的时候,要求舌位后部隆起后缩,口半开,舌位半高,嘴唇拢圆,发音时声带颤动(应版面要求,示范音频在后面与音标[ɔ]的区分音频中。
) 这个字在很多年前的教学过程中,为了让学生便于记忆,便直接教了一句儿歌:“公鸡打鸣,o、o、o”,其中“o”一直读作[uo],也就是公鸡打鸣时发出来的“喔喔”声首先,“喔”字是一个多音字,它在做拟声词,表示公鸡啼鸣的声音时,拼音应写做“wō”,音标写做[uo];当它做叹词,表示了解的时候,拼音有两个,一做“ō”(喔,摔得好痛!),一做“ò”(喔,是这样!),其中国际音标写做[o]。
单韵母o在与声母拼写时,例如播、坡、摸、佛,即bo、po、mo、fo,其音标是[po]、[p‘o]、[mo]、[f‘o]以“播”为例,bo拆分成声母与韵母单独读时,声母是b,双唇轻碰,行程阻碍,有轻微爆破音;而韵母o,就要读成[o],也就是上面音频中的读法。
作为零声母字wo,将其拆解后,单韵母o的发音也要归到[o]之上也就是说从前为了方便记忆,读作[uo]的读法的确是不严谨的 在教学实践过程中,[o]音很容易与英文中的[ɔ]音做混淆,于是,学生在学习的时候,这个字被进一步错读。
下面是[o]与[ɔ]对比的音频: 于是,在最新国家教育部发布的拼音规范中,规定了要将韵母o的读法确定为[o],不是我们之前讲过的[uo](音“窝”),也不能读作[əu](音“欧”),老师在授课时应当注意规范。
2. 香港地区单韵母o教学存在的问题 在香港地区,以广东话与英文为母语的学生在学习单韵母o时,会在一定程度上加大难度例如“播”、“坡”、“摸”、“佛”四个音在广东话的发音中,韵母发音均为[ɔ]。
①,很难与[o]音进行区分。以“播”为例,下面是广东话与普通话的对比音频:
《Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet》
如果老师在授课时也未将[ɔ]与[o]进行有效区分,那么学生在读这四个拼音时,就会加剧不准确的情况,并且很难根本改变3. 韵母o的教学方法3.1 单韵母o教学 在香港地区的单韵母o的教学时,老师需保持耐心,先将[o]音位置确认好。
确认位置时,一方面要注意舌位后部隆起后缩,口要半开,舌位半高,嘴唇拢圆,发音时声带振动如遇到难以确定时,可参考“喔”字做叹词时的用法,例如:“喔,好的”这样,单韵母o的发音就会基本准确此时,要特别提醒学生,区分好广东话与英文中的[ɔ],可多次举例给学生,或者让学生对着镜子,观察自己的嘴型变化,或借助不同大小的糖果或葡萄,帮助学生感受嘴型的不同。
3.2 带有单韵母o的拼音教学 在普通话拼音教学中,有一个很重要的过程经常会被忽略,也就是拼读这个过程学生在学会声母与韵母后,怎样将二者拼读起来,很多老师却没有重视起来拼读工作是将声韵母粘合起来的重要过程,很多学生在声韵母学习中能很快掌握,但写在一起反而不知如何读,那么拼音教学就无法帮学生识读生字,从一个辅助中文教学工具变成了一项无用功。
由于除b、p、m、f以外的其他声母与其拼写时均要加介音韵母i或u,我们在这不再加以讨论声母b、p、m是唇音,f是唇齿音,这四个声母在发声时均需嘴唇用力,且均为闭口音单韵母o本身是圆唇开口音,与b、p、m、f四个闭口音相拼读时,读音也要相应地由闭口向开口过渡,故听起来韵母发音类似[uo]。
所以在香港地区教授声母b、p、m、f与单韵母o的拼读时,为帮助学生感受声音由闭口音向开口音的过渡,可将拼音速度放慢,嘴唇慢慢张开的同时发音发音方法如下: 在慢读过程中,我们就可以理解为什么单韵母o的发音会有争议,一开始会被理解为[uo]音,这实际上是闭口音向开口音过渡的拼读过程。
这个过程不能仅仅用一个简单的国际音标表示,而是在发音过程中唇、齿、舌、气、声带相互配合的作用如此看,[uo]发音不是一个错误,而是在教学过程当中辅助学习的方法此外,学习拼音的目的是为了朗读,课上,老师一定要让学生大声朗读,明确开口音、闭口音、鼻音等不同位置发声的区别,这样将大大提升学生的拼音学习效率。
不单是韵母o,还有很多诸如此类的问题,声母d、r、w,韵母e、i、in、en、ing等等,究其原因,与香港学生的语言习惯有着很大关系,香港学生的发音方式杂糅了广东话方言与英文两种不同的语言习惯,导致普通话学习困难重重,这也给老师的教学上带来很多障碍。
由此,我们要在尊重规则与标准的同时,灵活探索出适合学生学习的方法毕竟,这是老师上课的一项重要任务,即知识不能丢给学生,要动脑筋、想办法,把自己设身处地地放在学生的学习中,找到适合学生的教学方法,这样才能达到良好的教学效果。
4.香港普通话教学的发展 香港拼音教学一直是普通话教学的重要内容之一,教学方法一直在不断改进,各个学校都有自己很好的教学手段但目前很多学校普通话课程与中文课程还是割裂的,很多孩子拼音考试的分数很高,却始终无法真正运用到中文课程中去,遇到不会的生字词依然没有查字典的习惯。
由于拼音学得不扎实,到了高年级,学校布置中文科的电子功课,不会拼音打字又是一个大问题这值得所有从事基础教育的教师深思,如何真正教会学生运用它不仅仅是一项教学内容,而要将拼音这项重要的学习工具实际应用在普通话中文学习过程当中,香港的普通话教学要真正帮助学生识读汉字、朗读课文,让学生在语言中体会普通话的韵律美。
不论是学校的科任老师,还是课外的补习指导老师,都要尽自己所能,丰富学生的普通话语言环境,增加学生的普通话表达机会,让学生真正做到学以致用Reference:1. 《Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet》.Cambridge University Press.P58-60
2.粤语发音词典 http://www.yueyv.com/?keyword=%B2%A5&submit=%B2%E9+%D4%83# (本文未经允许禁止转载)
江湖夜雨花满蹊桃李春风 江湖夜雨出走半生 花木成蹊
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186