中国历史的英文(这本书是关于中国历史的英文)深度揭秘
推荐Thiago de Moraes的《History Atlas》,因对比需要,取该书里的唐朝作为例子讲解。其他章节质量亦高,有待未来分享
一对新西兰兄妹俩的家长,操心海外华娃的亲子阅读首发新浪微博#亲子阅读# 吃蟑螂的“武则天”、耍功夫的明朝:海外孩子看靠谱的英文中国历史作品有多难?本文推荐一本书,拔草一个电视节目,提醒家长谨慎选择另一本书。
澳大利亚ABC电视台播放的由BBC制作的《糟糕历史/Horrible History》节目中,出现白人演员饰演,服饰怪异的“武则天”大嚼蟑螂的画面,令很多海外华人家长心寒尽管糟糕历史主打猎奇元素,但在这个触犯东西方文明社会标准的节目面前,制片方没有任何借口。
这是一次典型的西人东方主义发作的例子,臆想和道听途说混杂的前提下,搭配不顾事实、不经求证产生的一系列刻板偏见集合
这个“武则天”的造型包含了一切源自西方的东方臆想
“武则天”在糟糕历史这一集里大嚼蟑螂糟糕历史最近几季节目质量每况愈下,从最初的以猎奇心态激发孩子对历史的兴趣,到现在纯粹拿猎奇代替史实,用野史甚至谣言来强化偏见,本就是一档不入流的节目,它胡编乱造的内容也并非只针对中国(之前歪曲南丁格尔是种族歧视者一集在西方社会里同样造成了巨大争议)。
就,有几集单纯只是很糟糕罢了但糟糕历史电视剧集的糟糕,对于原作《Horrible Histories》图书系列,我不想一棍子打死猎奇和花边轶事的确对于大部分孩子来说,是跨越历史严肃、枯燥的高门槛的一把梯子。
作为鼓励孩子阅读历史、了解历史的人,我觉得可以在某种程度上牺牲一些历史的严肃性,换取孩子对历史读物的起始兴趣建立
Horrible Historis 系列,可以买,但要保持谨慎,和孩子多交流但这种牺牲应该伴随兴趣建立后,去阅读更多不以猎奇为噱头的历史读物,才不至于让孩子变成历史小道消息的八卦搬运工粗制滥造的糟糕历史翻车了。
那么,严谨的儿童历史英文作品在讲述中国历史时会靠谱一点吗?比利时儿童历史绘本作者Peter Goes,凭借图里这本时间轴/Timeline:可视化历史书,在英文童书界获得颇多好评这本时间轴也是新西兰等国儿童图书排行榜上的常客。
Goes绘制的图画非常精美,独具风格,讲述古罗马、奥斯曼帝国、纳粹德国等古代、近代西方史时,内容详略得当,观点清晰又便于儿童理解,单从这些内容来说,我也认可它是一本好书孩子也喜欢,妹妹在哥哥读它的时候,显然喜欢插图里粗粗壮壮的人物形象,尤其是佩戴传统头饰的奥斯曼人,她管他们叫“馒头头胖胖”。
《Timeline:A Visual History of Our World》
这本书画风别致,走阴郁路线,很多细节很传神,比如这个戈尔巴乔夫到我翻到了唯一一页与中国历史有关的章节《Ming Dynasty/明朝》中国复杂的历史被压缩成一章,并用明朝做例子无可厚非但作者很显然没有做太多功课,贫瘠的知识让他无法将明朝主要历史人物和社会文化像他熟悉的西方王国那样充分展示,作为读者我都能读出他在凑数,孔子和长城也就罢了,多少和明朝有联系,但是戴着东南亚样式的斗笠,在梯田里耕作的农民和踢出李小龙飞踢的功夫小人也出现在他的画作里,拿这些西方读者熟悉的刻板印象来填充他的明朝这一章,不得不说是他这本本来可以很不错的书的质量下限。
但好书也是有的。
我曾高度评价的世界神话题材的童书:神话大全/Myth Atlas的作者Thiago de Moraes的历史绘本,History Atlas,就严谨多了,质量也非常高(特别是中国部分)作者以唐朝作为中国所有朝代的代表,且在考据方面下了功夫。
他画的唐代历史人物包括高祖李渊、高宗和武后、玄宗和杨贵妃、中宗和韦后、德宗、李白和杜甫、张旭、安禄山、黄巢、朱温还有安乐公主我不是很理解他为啥没画太宗李世民,却花了很多笔墨描写窝囊的中宗和他老婆,但从他同样热衷描写玄宗和杨贵妃,我怀疑他的参考材料可能是一本专门讨论唐皇室家长里短的宫斗题材作品。
但即使如此,作为一名不熟悉中国的英国作家(他的神话大全里没有收录中国神话,工程量对一本英文童书来说或许太大了),他对李白杜甫张旭及他们所代表的唐诗和书法艺术的准确描述,已经博得了我的尊敬除了人物,还介绍了长安城、大明宫、服饰、科举制度、等唐代文化符号,以及不能免俗要出现的长城。
de Moraes的绘本以人物造型传神又不失可爱闻名,他笔下的小婴儿尤其招人喜欢,都是胖乎乎的又摆出一张小臭脸History Atlas里的中国人物他也没有想当然乱画,比如他画的武则天,参考的是明代刻本《历代古人像赞》里这个在西方知名度更高的画像(W基百科就采纳了这张图做插图)。
虽然参考《唐后行从图》乃至卢舍那大佛可能更接近,但我们不能对一个没有历史顾问团队支持的英国作者过多苛求了他笔下的亲密的李白杜甫,乃至野心勃勃的韦后和安乐公主,颠覆王朝的黄巢朱温安禄山,都离中国人自己理解的形象相差不远。
好哥俩:诗仙李白和诗圣杜甫
偷瞄杨贵妃的玄宗,唐代男子的幞头还原度很高
中宗和韦后,身后很嚣张的是安乐公主
安史之乱始作俑者安禄山,作者很清楚他的胡人身份在琳琅满目的儿童英文历史读物中,介绍西方的优质作品数不胜数,但介绍东方、美洲和其他非英语世界的历史的作品里,像de Moraes这样不惧高门槛,愿意花心思的创造就太少了。
要么避而不谈,一笔带过或完全不提,要么想当然尔,充满刻板印象和偏见海外华娃受限于有限的中文阅读能力,离开父母朗读“嚼甘蔗”,自主阅读大抵还是以英文等语言为主,如果没有办法经常回国,他们对于中国历史的理解完全受读物影响。
海外华娃读不到高质量的英文中国历史读物,海外其他孩子自然更难读到真心希望de Moraes这样的作者再多一些,也盼着国内快速发展的中文童书能够加强翻译、再版和宣传。
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186