www.teandq.com
晓安科普

历史学家英语(历史英语)学会了吗

2023-10-23Aix XinLe

因篇幅所限,上一篇微文仅对第一次鸦片战争爆发前出现的13位“威廉”进行了简要介绍。本文将在此基础上,进一步介绍第一次鸦片战争爆发后出现的8位“威廉”。与前13位“威廉”一样,这8位“威廉”也是英语演变和传播过程中发挥重要作用的人物。

历史学家英语(历史英语)学会了吗

 

点击上方“英语发展史”免费订阅哦!摘要因篇幅所限,上一篇微文仅对第一次鸦片战争爆发前出现的13位“威廉”进行了简要介绍本文将在此基础上,进一步介绍第一次鸦片战争爆发后出现的8位“威廉”与前13位“威廉”一样,这8位“威廉”也是英语演变和传播过程中发挥重要作用的人物。

讲述英语发展的历史,离不开对重大事件和重要人物的关注比如,在讲述古英语特点的时候,必然要阐述“三次入侵”和“一次文化革命”带来的语言变化;在讲述中世纪英语特点的时候,“官方文书标准”和“元音巨变”则是其中的重要话题;在讲述现代英语词汇特点的时候,必然要涉及英国文艺复兴以来“关于外来词的争论”。

当然,除了重大事件以外,各个时期的重要人物也是串联起英语发展历史的关键节点英语发展史上的重要人物有很多,其中名叫“威廉”的就不少承接上一篇微文内容,本文将简要介绍第一次鸦片战争爆发后出现的8位“威廉”这8位名为“威廉”的人物分别来自英国、美国、爱尔兰和澳大利亚,他们都在语言文化交流方面很有建树。

虽然这些“威廉”生活在不同时代或不同国家,但他们都以英语为媒介与世人交流从语言文化交流的角度来看,这些“威廉”对英语的发展和传播产生过较大影响下面,我们仍以出生年代先后为序,一起来追寻这些“威廉”在英语语言文化历史上留下的足迹。

14William Makepeace Thackeray威廉·梅克皮斯·萨克雷(1811-1863)这位“威廉”的中间名很有趣,叫Makepeace,意思是“讲和”他是出生于印度的英国人,成年后才回到英国剑桥大学读书。

1848年,威廉·萨克雷的名作Vanity Fair(《名利场》)以期刊连载形式发表完毕同年,美国加利福尼亚州出现淘金潮、马克思在伦敦发表《共产党宣言》、安妮·勃朗特出版《维尔德费尔庄园的主人》在中国,继由魏源编写的《海国图志》于1843年问世后,徐继畲于1849年出版了介绍各国文明以及英国议会制度的《瀛寰志略》。

威廉·萨克雷和查尔斯·狄更斯不仅是同时代作家,而且关系十分“特殊”马克思对萨克雷和狄更斯的作品都赞誉有加在维多利亚时期,威廉·萨克雷的写作才能和知名度只略逊于狄更斯威廉·萨克雷的代表作《名利场》多次被改编为电影和电视剧,主要讲述普通女孩贝姬·夏普利用自己的美貌与智慧去改变生活环境和社会地位的故事。

至今,小说《名利场》仍是许多英语国家大学生的必读书与威廉·萨克雷同时代的人物包括英国生物进化论学者查尔斯·达尔文和中国晚清名臣曾国藩

威廉·梅克皮斯·萨克雷15William A. P. Martin丁韪良(1827-1916)这位“威廉”的全名是William Alexander Parsons Martin,中文译作威廉·亚历山大·帕森斯·马丁。

他来自美国,是清末民初的“中国通”这位“威廉”的中文名字叫丁韪良,“韪良”是William的汉语方言发音,“丁”取自Martin的第2个音节丁韪良最初以传教士身份来华,1850年至1860年在宁波传教他懂中文,会讲宁波方言,担任过京师同文馆总教习和京师大学堂总教习,官至二品顶戴(大致相当于现在的副部级)。

在北京时,他将美国法学家亨利·惠顿(Henry Wheaton)所著 Elements of International Law 翻译为《万国公法》,并创办了一所中学丁韪良在中国生活了六十多年,历经了太平天国、第二次鸦片战争、洋务运动、戊戌变法、义和团运动、民国建政等一系列重大历史事件。

1910年(宣统二年),他的著作《花甲忆记》在上海刊行这本书含有很多维新变法的史料,对研究那段历史有重要参考价值丁韪良是一个背景复杂的历史人物,1916年去世后葬于北京与他同时代的人物包括英国汉学家威妥玛(韦氏拼音创始人)、澳大利亚人乔治·莫理循(袁世凯政治顾问)、以及中国晚清名臣李鸿章和张之洞。

丁韪良16William Butler Yeats威廉·巴特勒·叶芝(1865-1939)这位“威廉”的姓氏读音很特殊,Yeats中的字母组合ea发爱尔兰英语的读音[ei],而不发[i]音威廉·巴特勒·叶芝是爱尔兰诗人、剧作家和散文家,他是著名的神秘主义者,同时也是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖。

他的诗受浪漫主义、唯美主义和象征主义的影响较大,具有独特的风格受威廉·布莱克神秘主义的影响,威廉·巴特勒·叶芝一生都对神秘主义和唯灵论保持着浓厚兴趣T.S.艾略特称威廉·巴特勒·叶芝是“我们时代最伟大的诗人”。

作为现代派诗歌领袖,威廉·巴特勒·叶芝对詹姆斯·乔伊斯产生过较大影响1923年,威廉·巴特勒·叶芝获得诺贝尔文学奖他的代表作包括《钟楼》(The Tower)和《苇间风》(The Wind Among the Reeds

),后者至今仍为许多国家的读者争相传诵。与他同时代的人物包括爱尔兰剧作家萧伯纳、美国诗人埃兹拉·庞德、英国诗人T.S.艾略特和中国文学家鲁迅。

威廉·巴特勒·叶芝17William Henry Donald端纳(1875-1946)这位“威廉”是澳大利亚人在英语国家,人们称他是Donald of China(中国的端纳);而在中国,人们都叫他端纳(取自英文Donald的粤语方言读音)。

端纳1903年以记者身份来到中国,并在中国生活了43年他一生只讲英语,拒绝学习汉语端纳在香港时,他的报道曾被日本利用,影响过日俄“对马海战”1911年,端纳在上海与“宋家三姐妹”的父亲结识,后任《远东评论》编辑。

他先后做过孙中山、张学良和蒋介石等人的顾问,并和莫理循(另一位在华澳大利亚人)联手将日本提出的“二十一条”通过国外媒体向世人公布这是英语作为重要媒介在国际舞台上影响中国政局的一个实例西安事变时,端纳曾陪同宋美龄去西安解救蒋介石,英语不仅是他与宋美龄的共同语言,而且也是他与张学良的共同语言。

中华民国时期,端纳是中国政坛上最活跃的西方人与他同时代的中国人包括蔡元培、王国维和吴玉章

端纳与宋美龄在西安(摄于1936年)18William Cuthbert Faulkner威廉·卡斯伯特·福克纳(1897-1962)威廉·福克纳是美国作家,他的作品包括长篇小说、短篇小说、话剧剧本、散文随笔、电影剧本、诗歌等,但他的主要成就在小说方面。

小说《喧哗与躁动》(The Sound and the Fury)是威廉·福克纳的代表作之一,书名取自威廉·莎士比亚《麦克白》(Macbeth)中的经典台词:“人生如痴人说梦,充满着喧哗与躁动,却没有任何意义。

”(“Life is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.”)威廉·福克纳是20世纪最有影响力的作家之一,也是美国意识流文学的代表人物。

1949年,威廉·福克纳在与阿贝尔·加缪(Albert Camus)、约翰·斯坦贝克(John Steinbeck)和欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway)等作家的角逐中胜出,获得了诺贝尔文学奖。

1949年之后,他还两次获得普利策小说奖美国兰登书屋的《当代文库》编辑小组于1998年评选出了“20世纪百部最佳英语小说”,威廉·福克纳1929年出版的《喧哗与躁动》位列第六与他同时代的人物包括美国语言学家本杰明·李·沃尔夫、英国小说家乔治·奥威尔、语言学家赵元任和罗常培以及《京华烟云》作者林语堂。

威廉·卡斯伯特·福克纳19Sir William Gerald Golding威廉·杰拉德·戈尔丁(1911-1993)威廉·戈尔丁是英国小说家、剧作家和诗人,他的代表作是《蝇王》(Lord of the Flies

)《蝇王》是一部重要的哲理小说,作者借小孩的天真来探讨“人性的恶”这一严肃主题威廉·戈尔丁不仅获得过布克文学奖,更是1983年诺贝尔文学奖得主1988年,英国女王授予威廉·戈尔丁爵位在《泰晤士报》2008年评选出的“1945年以来50位最伟大的英国作家”中,威廉·戈尔丁位列第三;位列第一和第二的分别是诗集《降临节婚礼》(。

The Whitsun Weddings)的作者菲利普·拉金(Philip Larkin)和小说《一九八四》(Nineteen Eighty-Four)的作者乔治·奥威尔(George Orwell)威廉·戈尔丁的阅历十分丰富,他当过教师,也曾在皇家海军服役,同时也是个视野很开阔的作家。

与他同时代的中国人包括《围城》作者钱钟书和《雷雨》作者曹禺

威廉·杰拉德·戈尔丁20William Lewis Safire威廉·刘易斯·萨菲尔(1929-2009) 威廉·萨菲尔是美国记者、专栏作家、语言大师,曾为多位美国总统起草演讲稿1978年,萨菲尔获普利策奖。

2006年,布什总统授予他“总统自由勋章”他曾在《纽约时报》的专栏中,骂当时的第一夫人希拉里是“天生谎话精”(acongenital liar)英文单词 normalcy(常态)被他当作新词收录于1968年首次出版的《萨菲尔政治学词典》(。

Safire’s Political Dictionary)中从1979年开始直到他去世前的几个月,威廉·萨菲尔一直为他专门开辟的《纽约时报》星期日副刊“论语言”专栏撰稿,专门撰写跟英语语法、用法和词源相关的专栏文章。

威廉·萨菲尔早年对记者使用的语言文字非常挑剔,出过6部有关英语语言和用法的著作,其中收录了许多他在《纽约时报》发表过的专栏文章随着年龄的增加,威廉·萨菲尔对所谓的英语“语法错误”变得越来越宽容,从最初坚持“规定性语法”(prescriptive grammar)逐渐转向对“描述性语法”(descriptive grammar)的认同。

与他同时代的中国人包括许国璋和李赋宁

威廉·刘易斯·萨菲尔21William McGuire Bryson威廉·麦奎尔·布莱森(1951-)这位“威廉”还有一个常用名Bill Bryson(比尔·布莱森)他生于美国,1977年定居英国,曾任职于伦敦《泰晤士报》与《独立报》,同时也为《纽约时报》和《国家地理杂志》撰文,还当过英国杜伦大学的校长。

布莱森是世界知名的非小说类作家,同时也是一位语言历史学家,他的代表作是《万物简史》(A Short History of Nearly Everything)和《布莱森英语简史》(The Mother Tongue: English and How It Got That Way

)附有CD光盘的《布莱森英语简史》有中译本,很受中国英语爱好者的欢迎此外,比尔·布莱森还著有《美国制造》(Made in America)、《“小不列颠”札记》(Notes from a Small Island。

)和《澳洲烤焦了》(Down Under)三本畅销书。在这三本游记作品中,我们可以看到他对美式幽默、英式幽默和澳式幽默的理解、把控和再现。与他同时代的中国人包括陈忠实、路遥和莫言。 

比尔·布莱森在英语发展、演变和传播的过程中,出现过很多名人在这些名人中,名字(first name)叫做“威廉”的确实有很多当然,叫做“约翰”(John)的也不少,例如:约翰·威克里夫(John Wycliffe)、约翰·弥尔顿(John Milton)、约翰·德莱顿(John Dryden)等。

中文图书《英语发展史》涉及的“威廉”有21位,但在英语发展的历程中出现的“威廉”远不止这些,例如:《英语发展史》未曾提到的威廉·戈德温(William Godwin,1756-1836)威廉·戈德温、威廉·布莱克、威廉·华兹华斯和威廉·哈兹里特是同时代的英国人,他们都是活跃在1840年之前的名人。

在这四位“威廉”成名之前,《儒林外史》和《红楼梦》已经问世与这四位“威廉”同时代的中国人包括李汝珍和龚自珍(注:文中图片均来源于网络)引自中文图书《英语发展史》(张勇先,外研社,2014)

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186

历史历史学家英语(历史英语)学会了吗

2023-10-23Aix XinLe88

历史学家英语(历史英语)学会了吗因篇幅所限,上一篇微文仅对第一次鸦片战争爆发前出现的13位“威廉”进行了简要介绍。本文将在此基础上,进一步介绍第一次鸦片战争爆发后出现的8位“威廉”。与前13位“威廉”一样,这8位“威廉”也是英语演变和传播过程中发挥重要作用的人物。…

艺术新年祝福语简短精辟(新年祝福语简短精辟搞笑)干货分享

2023-10-23Aix XinLe177

新年祝福语简短精辟(新年祝福语简短精辟搞笑)干货分享
一、金猪狂舞新年到,吉祥如意把你绕;喜事繁多烦恼少,新装上身新气象;好运常伴祸事消,心想事成万事顺;祝福一道暖你心,祝君安康阖家欢新年快乐!二、辞旧迎新猪年到,吉祥吹响集结…

历史历史学家英语(历史英语)满满干货

2023-10-23Aix XinLe78

历史学家英语(历史英语)满满干货1.学生: student2.教师: teacher3.校长: head teacher: headmaster4.清洁工: cleaner5.…

艺术新年祝福语简短精辟(新年祝福语简短精辟 诸事顺遂)奔走相告

2023-10-23Aix XinLe193

新年祝福语简短精辟(新年祝福语简短精辟 诸事顺遂)奔走相告在中国的新年,在新年少不了拜年的环节,很多人在拜年的时候,只会说“新年快乐”。还是朋友都是一样的说法,还是发祝福的短信,感觉除了说,新年快乐以外…

历史历史学家英语(历史学家英语单词怎么写)一篇读懂

2023-10-23Aix XinLe178

历史学家英语(历史学家英语单词怎么写)一篇读懂#古籍里的历史#司马迁(145年—86年),字子长,汉族,东汉末年至西汉初年重要的历史学家、文学家、政治家。他以著有《史记》而闻名于世,被尊称为…