探索的意思(探究和探索的意思)硬核推荐
#头条创作挑战赛#中国是世界上唯一传承不断至今的古老原生文明,主要在于中文的独特形式与内涵(知识)意义,中文不仅打破了(当时)不同地区方言的交流
#头条创作挑战赛#中国是世界上唯一传承不断至今的古老原生文明,主要在于中文的独特形式与内涵(知识)意义,中文不仅打破了(当时)不同地区方言的交流阻碍,可以不受到(或是忽略)人们语言因时代变化的(语音)影响,汉字(与汉语,都是传统的称谓,作为现代语言文字的泛称,狭义是指文字符号。
此处提示“汉语”更容易引发其他歧义)作为一种独特的文字形式,更具有跨越历史时空的特殊能力本文将以“中文汉字”密码作为线索,来(比较)解读东西方文明历程,探究近代科学发展的真相笔者尽量补充扩展以往文章内容,后续从其他主题与视角再作系列连载,多方面介绍说明中国古代科学体系,在此期待我们重新认识圣贤智慧,在经典学术里获得更多的发现创新。
秦汉时期国家社会统一,(中文)汉字作为古代中国文明(科技)的综合载体,随着农耕、纺织、冶金等先进技术,广泛传播到朝鲜、日本、东南亚地区等周边区域公元前108年,汉武帝派军攻灭了卫氏朝鲜(卢绾、卫满等众人是曾投敌匈奴的叛军。
被灭政权为卫满第三代),设置有乐浪(平壤)、玄菟、真蕃、临屯(史称汉四郡),直接管辖朝鲜半岛中北部(包括汉城)地区在此之前朝鲜古史,周代商后箕子移民到朝鲜建国,史称箕氏朝鲜(中国史书记载,箕子不从事周出走到朝鲜,周武王追加封号)。
西汉初期,卫满率众人流亡投靠到箕氏朝鲜,后来又取代了箕氏政权,箕准(子准或王准,朝鲜史书记载是箕氏40代国君)失败南迁为马韩,朝鲜南部诸韩民族大多处于部落时代
朝鲜史书也有上述近似内容,但是近代以来,朝鲜与韩国不承认有箕氏朝鲜(古史)存在,而取信传说(始于12世纪)的檀君朝鲜(通过现代考古断代到五千年前),并且还认为高句丽政权属于朝鲜历史(事实上高丽与高句丽并传承关系延续,具体详情此处从略)。
自西汉设郡管理后,朝鲜政权多数长期(朝贡)与同期的中国主要政权有密切联系在中国王朝统一的隋唐、元明清时代,朝鲜王朝长期保持藩属关系,这也是朝鲜稳定统一的重要保障百济(朝鲜西南部地方国)政权曾长期从属日本,并在其后期联系勾结高句丽王权向外扩张。
隋朝倾尽国力讨伐高句丽(隋炀帝组织筹备了共四次讨伐,其中一次派遣大军仅作战士兵就多达113万余,结果却都以隋军失败告终,数以万计的被俘兵士沦为高句丽的奴隶游人),就是隋炀帝导致亡国的重要因素唐朝初期唐太宗的三次讨伐,高句丽遭受到了严重打击,唐高宗派遣大军(从660年到668年)先后攻灭百济与高句丽,期间日本援军参战几乎全军覆没,由此引发了日本全面学习唐朝。
在朝鲜地域早在先秦开始的先民迁徙不断融合,与中原(汉人)有着密切的文化渊源隋唐史书记载,当时朝鲜的汉语简称“高丽”造成了意外“误会”,自宋朝开始,由于北方辽、金、元的强大崛起在地理上阻断对于“朝鲜时局变化”的了解(误以为“高丽”是同一政权及民族,但这并非近代朝鲜民族历史观的存在基础、而是另有原因)明朝恢复交往后已经略有了解,朱元璋正式赐名“朝鲜”(Korean)封号。
明朝初期先后编撰了《洪武正韵》与《永乐大典》,《洪武正韵》的编撰本意是根除旧韵蛮音,恢复华夏正音,却为近代文字语言的系统(包括语言改革定型)奠定了基础继而规模空前的(类书)百科全书《永乐大典》用韵统字系联事物,列举古今经典考索宇宙之大。
明朝社会政治制度等方面出现了历史性退步落后,在编纂典籍方面却有突出贡献对其真正价值以及历史影响,我们现在很难准确估量清朝时期有《康熙字典》和《古今图书集成》、《四库全书》,清朝自康熙开始利用编纂修书,更多有毁禁与删改。
明清书籍的传播影响作用下,近代世界各国陆续问世的词典和百科全书等工具性书籍,却是存在着或明或暗的知识谱系15世纪前,朝鲜官方与社会上层一直通用汉字,但大多数平民不识汉文,也难以记录日常口语1443年(朝鲜李氏王朝第四代)世宗大王组织学者创制“谚文韩字”,当时称作"训民正音",大意就是教给民间百姓正确(语言)发音,并且以此来记录民间俗语,具有统一民族语言标准,实现口语与书写的交流通用。
《训民正音》就是主要参照《洪武正韵》创制而作,朝鲜学者,世宗大王声称"国之语音,异乎中国,与文字不相流通故愚民有所欲言,而终不得伸其情者多矣予为此悯然,新制二十八字,欲使人人易习,便于日用耳"
《洪武正韵》开篇记载——人之生也则有声,声出而七音具焉,所谓七音者,牙舌唇齿喉及舌齿各半是也,智者察知之分其清浊之伦,定为角徵宫商羽,以至于半商半徵,而天下之音尽在是矣然则音者其韵书之权舆乎,夫单出为声成文为音,音则自然恊和不假勉强而后成……人言之其所居有南北东西之殊,故所发有剽疾重迟之异,四方之音万有不同,孔子删诗皆堪被之弦歌者取其音之恊也。
音之恊其自然之谓乎不特此也,楚汉以来离骚之辞、郊祀安世之歌、以及于魏晋诸作曷尝拘于一律,亦不过恊比其音而已……古者之音唯取谐恊,故无不相通江左制韵之初,但知纵有四声而不知衡有七音,故经纬不交而失立韵之原,往往拘碍不相为用……凡礼乐文物咸遵往圣,赫然上继唐虞之治,至于韵书亦入宸虑。
虽然旋宫以七音为均,均言韵也有能推十二律以合八十四调,旋转相交而大乐之和亦在是矣1940年发现的《训民正音解例本制字解》(颁行于世宗28年,即1446年),宣称“谚文韩字”的子音与元音是根据人的口腔构造、中国古来(周易)的天地人思想以及阴阳学说而创制出来的。
书中记载如下:天地之道,一阴阳五行而已坤复之间为太极,而动静之后为阴阳凡有生类在天地之间者,舍阴阳而何之故人之声音,皆有阴阳之理,顾人不察耳今正音之作,初非智营而力索,但因其声音而极其理而已理既不二,则何得不与天地鬼神同其用也。
正音二十八字,各象其形而制之初声凡十七字牙音ㄱ,象舌根闭喉之形舌音ㄴ,象舌附上腭之形唇音ㅁ,象口形齿音ㅅ,象齿形喉音ㅇ,象喉形ㅋ比ㄱ,声出稍厉,故加划ㄴ而ㄷ,ㄷ而ㅌ,ㅁ而ㅂ,ㅂ而ㅍ,ㅅ而ㅈ,ㅈ而ㅊ,ㅇ而ㆆ,ㆆ而ㅎ。
其因声加划之义皆同,而唯ㆁ为异半舌音ㄹ,半齿音ㅿ,亦象舌齿之形而异其体,无加划之义焉"
通过以上比较明显可见,谚文韩字是以唇舌牙齿喉为基础雏形的拼音(组合文字)形式,在纯粹的表音角度上非常科学实用(韩语标音在欧洲语言改革过程中被广泛参考)二十世纪开始,由于世界各地民族(国家)独立运动兴起,韩语得以全面普及使用。
此前多在民间使用流通,朝鲜官方及社会上层仍然主要延用汉字笔者认为当初“创制谚文”便于民间实用,本意设想是作为辅助文字形式工具,完全取代汉字还需完善“文字规划”
随着时代语音(语言)的变化,“谚文韩语”至今不到六百年,实际上全面普及使用还未满百年由于近代(社会)教育废止汉字的实施,对于以前汉字文献资料几乎成为现代的专业学术领域现在韩语有24个字母四十音标,其中词汇来源与汉语近似有50%-70%(大量民族原有词汇日趋下降,不断新增和外来语上升)。
即便在同一民族(语言)的表音文字情况下,朝鲜与韩国为消除严重的语言障碍,正在共同编撰《民族语大辞典》的统合国语词典我们不难发现“表音文字的内在缺陷”,“汉字密码”是语言(语音)内涵的通用基础,这也是日韩地区一直力图废止汉字,却始终无法做到的重要原因所在。
《史记-秦始皇本纪》曾记载,徐福率领数千童男女出东海求仙的事件日本史书也有相关记载,可知徐福率众到过日本是确切无疑(日本传统习俗与现代基因检测报告,提供了有关证实)至于徐福是否(建国)神武天皇,又或者曾到达美洲则是难以考证。
日本前首相羽田孜(曾来华祭祖),多次公开自称是徐福后裔《三国志-魏书-倭人传》记载“汉时有朝见者”在汉朝时倭国(日本)已有遣使交通,并且最早记载了日本列岛情况《后汉书-倭传》建武中元二年,倭奴(日本)国奉贡朝贺,使人自称大夫,倭国之极南界也。
光武赐以印绶安帝永初元年,倭国王帅升等献生口百六十人,愿请见光武帝在位(临终)最后的一年,曾赐给倭国“汉倭奴国王”金印五十年后,日本再次派一百六十人来到汉朝朝贡
汉朝所赐的日本金印据日本史书与考古发现,汉人(流亡在外或者其后裔,日本称为归化人或渡来人)与古朝鲜士族及其汉学文化,经过朝鲜南部进入到日本在日本福冈志贺岛出土的汉代蛇纽印章——隶书"汉委奴国王",应是光武帝所赐日本金印。
《古事记》和《日本书纪》记载,应神天皇时代,朝鲜百济的阿直岐和儒学博士王仁到达日本,并带有《论语》十卷和 《千字文》一卷等书籍(此千字文是三国时期钟繇所作,并非后世南梁周兴嗣之本),王仁(教授经典)是太子菟道稚郎子的老师。
日本参照(朝鲜)百济门建筑,并规划复建“王仁文化公园”在隋唐时期,日本多次选派使团(有遣隋使、遣唐使唐朝838年使团人数最多651人,成员包括大使、副使及判官、录事等官员,还有文书、医生、翻译、画师、乐师等各类随员和工匠水手。
此外,每次还有若干名留学生和学问僧)来到中国学习,全方位吸收各方面文化与先进技术,引进了社会制度融入社会生活,例如唐朝服饰、艺术、佛教(唐密)、汉医、汉学(中国典籍)、围棋、马球、相扑等等,有些内容在中国已经完全消失。
汉字(及中国典籍)传入日本后,逐渐演变成为“日本文字”出现假借汉字(包含字形与内涵)读作日本口音俗语,即是所谓训读,日语汉字大多数为训读音读是完全借用汉字的形音义明显可见,日语已不自觉的形成表音,训读(注音功能)背后是使用汉字内涵。
在此可以总结,表音文字必须联通某种事物、概念、内涵的系统——语言与文字互相关联锁定“汉字及其内涵即作为真名”,训读为日语发音,起到注音作用的功能就是在“假借真名”,这也是“假名”的明显意思与事实本质
《万叶集》(此书地位相当于中国诗经)等日本古典成书,仍没有自创的“文字”此后日本书面语言形式继续演变,日本男子在学习汉字时使用楷体书写(楷书必须正式规范,标准化才能作为共识通用因此楷书为正体印刷使用也是同理),而又需要转换为日语发音。
出于方便解读的习惯,长期固定表音的“汉字的偏旁或笔画简化”来标写,这些“楷书构形”称为“片假名”女性则以类似“草书”来表音使用交流,称为“平假名”总体而言,假名(功能)都是拼音字母,假借一些汉字“表音”拼写日文。
因此当时日本对此还有俗称,汉字为男文字,假名为女文字日文由汉字和假名组合使用,总体倾向于表音作用(假借)汉字的训读就是"借意改音"音读是完全借用汉字的音形义(发音相同或相近),在历史上不同时期与传入区域的区别又有汉音、唐音、吴音。
假名作为表音字母功能,假名字形都属于汉字变体,平假名和片假名各有73个平假名是日文假名的主要形式,多用于日常书写和印刷片假名主要用于外来语、象声词以及其他特殊词汇通过日本古代文献《古事记》、《日本书纪》、《万叶集》、《源氏物语》等资料比较,假名形成大约在八世纪中期(即日本遣唐使的最盛时期),日本文字基本完成定型。
自九世纪初,由于日本“国风文化”的确立,绝大多数书籍都采用假名形式记述,直到明治时期又加入了拉丁字母(以字母拼音来组词,但日本使用有21个拉丁字母)汉字(假借)与假名的成为日语主要形式,日文是有假名(表音)与表意(汉字变体)的“借源汉字”,属于表音与表意的混合类型文字(在语言学领域,日本语系同样很难归属分类),日文是一种汉字仿造的代表。
中国文明可追溯于始祖伏羲时期,自神农氏族到(中原地区)黄帝时代(下限约五千年前),先民族群以青藏区域为中心,自此开始向四周区域扩散,族群不断迁徙分化西边青藏地区古羌(以象雄文明为主体,其语言文字影响到两河流域、苏美尔、古印度,语言文字由古羌语(即古藏文)演变形成有古梵语、天城文等。
北方游牧部族(后世有多种称谓如“鲜、豕韦、狄、戎”等)文字形式多数为表音类型目前(现代语言学术界)通常把汉藏为同种语系,北方族群一般归为阿尔泰语系有关中国古人谱系分布流动情况,具体可以参考中南大学黄石教授团队基因报告。
纳西东巴文西南地区少数民族的情况比较复杂,与历史上之前频繁迁徙流动有关,例如蚩尤族及三苗、九黎从语言文字角度而言,大多数形成表音类型,原生自创的文字形式基本已消亡(语种成熟定型,实际是代表了其民族形成)。
非常古老(远早于甲骨文)却濒危的彝文、纳西文与古羌文化有非常密切的渊源关系,并且与汉字(形音意兼备)有近似的功能特征笔者个人认为,例如纳西文和彝文、甲骨和金文等、与后来形成“篆隶”汉字的主要差异,就是“易学系统”体现在指导造字原理,例如借助彝文、纳西文来解读夏代以前(甚至于贾湖刻符)的器物符号或图案。
越南的“喃字”、壮族的“壮字”(即老壮文)、方块白文等属于汉字变体仿造历史上也有不少(政权时期)民族仿造汉字的,例如西夏、契丹、女真等文字也都属于汉字变体类型简要总结,中国文字在早期(五帝到虞夏)分化有两支即藏文表音形式为主、汉字以表意为主,秦汉之后各地区民族的模仿文字多数为(表音功能)汉字变体的混合类型。
笔者敬告:本文篇幅较长,同时分作两次发布,此处为连载下篇。
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186